Journal Information
Vol. 30. Issue. 1.January 2010
Pages 1-142
Vol. 30. Issue. 1.January 2010
Pages 1-142
Full text access
Ten years' experience of an Intensive and Continuous Theoretical/Practical Training Course in Peritoneal Dialysis
Diez años de experiencia del Curso Intensivo Teórico- Práctico de Formación Continuada en Diálisis Peritoneal
Visits
5410
Covadonga Hevia Ojangurena, M.A.. Bajo Rubioa, A.. Cirugeda Garcíab, A.. Fernández Perpénb, G.. del Peso Gilsanza, J.A.. Sánchez Tomerob, R.. Selgas Gutiérreza
a Servicio de Nefrología, Hospital Universitario La Paz, Madrid, Madrid, España,
b Servicio de Nefrología, Hospital Universitario de La Princesa, Madrid, Madrid, España,
This item has received
Article information
Full Text
Bibliography
Download PDF
Statistics
Full Text

Dear Editor,

Although peritoneal dialysis (PD) is now a recognised kidney replacement technique, it is still used much less than haemodialysis. According to SEN (Spanish Society of Nephrology) statistics (from the SEN), of 4,543 incident cases in replacement therapy during 2007, 12.4% were initiated with PD; of 36,388 prevalent cases, 46% started with haemodialysis (HD), 47.9% underwent transplantation and 6.1% received DP,1 proportions similar to some European countries.2

Among the reasons for this, one very important is the lack of knowledge and expertise of many professionals, leading some to not offer PD as a possible dialysis option.

According to the General Health Law (Law 14/1986, 25 April), “each patient has the right to free choice between different treatment options”. The patient's autonomy law (Spanish Law 41/2002, of 14 November) speaks of “(...) rights and obligations of patients and professionals regarding clinical information and documentation to offer all citizens the same guarantees (...)”. It has been shown that 50% of patients who are allowed to choose, choose it.3-5 Thus, the failure to provide all possible techniques placed some patients at a disadvantage to others.

After 20 years of experience and having trained many specialists, Dr Rafael Selgas along with Dr Sánchez Tomero, suggested the need to extend and facilitate training for this technique. Being aware of the internationally recognised  Peritoneal Dialysis University Educational Session carried out in the Netherlands, and the lack of such a course in Spanish, they decided to start something similar in Spain in 1999.

The course lasts 4.5 days (40 h) from 9.00 a.m. to 7.30 p.m. Theory classes (of 20 - 50 min) address every topic from the most basic knowledge to the latest clinical and research information. They cover all aspects of PD: anatomical, physiological and pathological. As practice, each student attends a hospital PD unit for one morning.

Every year the number of applications received is much higher  than the places offered. We have ruled out raising the number to ensure maximum participation. A small “semi-residential” group means a higher active participation. Students cannot only learn but can also exchange experiences. Practice groups of 5 students are kept for the same purpose.

Two of the organisers attend the course every day: one takes the class and the other is responsible for ensuring the smooth running of the course (coordination of teachers, compliance with timetables, troubleshooting, etc.). This sharing of duties allows the course to be conducted efficiently, which is appreciated by the participants.

The course is conducted in Spanish, and every year 3-4 participants come from Portugal and two from Central or South America, so the language difference is not a problem.

Every year a nursing graduate working with PD interested in this subject attends the course. Although many aspects are not specific for nursing, students agree that the course is very useful. While it is useful for doctors new to the technique, it is also very useful for those familiar with it (as continuing training with the latest updates).

At the suggestion of various participants, daily practical cases have been added over the years with a growing number of students attending, despite doing so at the end of a working day of more than 8 hours.

The average overall assessment of the course on a scale of 1 (minimum) to 4 (maximum) is always higher than 3.7.

The course is accredited by the Comisión de Formación Continuada de las Profesiones Sanitarias de la Comunidad de Madrid (Commission on Continuing Education for the Health Professions in the Community of Madrid), which does not allow it to be done for residency internships (MIRs). This, together with the totally inadequate amount of time spent in rotation in some centres for this part of the specialty, led us to design the PD course for MIR (SEN registered nurse training programme). There have already been two such courses, and from this year on it will be held on annually.

Here are some comments from those attending the course: “A global view of PD”, “I think the course is a success and I hope you continue with it”, “I learned a lot”, “Congratulations on the excellent organisation and interesting course”. Many people encourage us to continue sharing our experiences with all those who are still interested.

Bibliography
[1]
Informe Preliminar de Diálisis y Trasplante 2007. Registro Español de Enfermos Renales. XXXVIII Congreso Nacional de la Sociedad Española de Nefrología. San Sebastián, 4 a 7 de octubre de 2008.
[2]
Stel VS, Kramer A, Zoccali C, Jager KJ. The 2006 ERA-EDTA Registry annual report: a précis. J Nephrol 2009;22(1):1-12. [Pubmed]
[3]
Jager KJ. The effect of contraindications and patient preference on dialysis modality selection in ESRD patients in the Netherlands. Am J Kidney Dis 2004;43:891-9. [Pubmed]
[4]
Little J, Irwin A, Marshall T, Rayner H, Smith S. Predicting a patient´s choice of dialysis modality: experience in a United Kingdom Renal Department. Am J Kidney Dis 2001;37:981-6. [Pubmed]
[5]
Pritchard S. Treatment modality selection in 150 consecutive patients starting ESRD therapy. Perit Dial Int 1996;16:69-72. [Pubmed]
Idiomas
Nefrología (English Edition)
Article options
Tools
es en

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?